一个美如天堂的地方 牵引众人的目光 一个胜似仙境的尘世 鼓动人们的向往 四颗耀眼的星星 足以照亮你人生的驿站迎候 除了美景还有滚烫的心 张家界国际大酒店-除了爱人,都为您准备好了 心的驿站,美的港湾 一个坐拥倾城之美,释放凡尘之心的酒店 当您抵达张家界,步入张家界国际大酒店,是旅游,更是回家…… An American like heaven place tows people's vision one to surpass the fairyland this mortal world to agitate the people to yearn for four dazzling stars illuminate your life the relay station to welcome sufficiently except the beautiful scene also have the boiling hot heart Zhangjiajie international hotel - except the spouse, all prepared the heart relay station for you, a beautiful harbor seat supported beauty the beautiful woman, released heart of this world hotel when you arrived at Zhangjiajie, marched into the Zhangjiajie international hotel, was the traveling, was goes home ...... 천국 장소 같이 미국 사람은 아름다운 장면에는 또한 비등 뜨거운 심혼 Zhangjiajie 국제 호텔이 있다 를 제외하고 충분하게 환영하기 위하여 4개의 눈을 부시게 한 별을 갈망하기 위하여 사람들의 사람들을 교반하도록 요정을 능가하도록 시각 것을 이 운명 세계 분명히한다 당신의 생활을 중계국 견인한다 - 전부 당신을 위해 심혼 중계국이라고, 아름다운 항구 좌석에 의하여 지원된 아름다움 아름다운 여자는 준비된을 제외하고 -, 배우자, 당신이 Zhangjiajie 국제 호텔로 행진할 Zhangjiajie에서 도착할 때 이 세계 호텔의 풀어 놓인 심혼, 이었다 여행, 이었다 집으로 간다 ......
한국어